Mit Phrase übersetzen
Paligo kann sich direkt mit Phrase verbinden, sodass Sie:
Übersetzungspakete direkt aus Paligo in Phrase exportieren.
fertige Übersetzungen direkt aus Phrase importieren.
Anmerkung
Um Paligo mit Phrase zu verwenden, müssen Sie die Integration von Paligo mit Phrase einrichten. Anschließend können Sie dann dem Übersetzungsservice-Workflow folgen. Weitere Informationen finden Sie unter Mit einem Übersetzungsdienst arbeiten.
Paligo verfügt über eine Phrase-Integration, die eine direkte Kommunikation zwischen Paligo und Phrase ermöglicht. Das bedeutet, dass Sie Übersetzungsaufträge aus Paligo direkt an Phrase senden können. Ebenso können Übersetzer abgeschlossene Übersetzungen aus Phrase an Ihre Paligo-Instanz zurücksenden.
Um die Phrase-Integration nutzen zu können, benötigen Sie ein Phrase-Konto, das:
die Rolle eines Projektmanagers (PM) oder Administrators umfasst.
die Berechtigung umfasst, die „Servereinstellungen des Setups zu ändern“. Dies hängt von den Benutzerrechten ab. Sie können dies über das Benutzerprofil in Phrase einstellen.
in einem Plan aktiv ist, der API-Zugriff bietet. Paligo benötigt für die Verbindung mit Phrase einen API-Zugang.
So richten Sie die Integration in Paligo ein:
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Projekt in Phrase haben. Wenn Sie Inhalte aus Paligo exportieren, werden sie in das Projekt in Phrase importiert.
Melden Sie sich bei Paligo über ein Benutzerkonto mit Administratorberechtigungen an.
Wählen Sie den Avatar in der oberen rechten Ecke aus.
Wählen Sie im Menü Einstellungen aus.
Wählen Sie die Registerkarte Integrationen und Webhooks.
Wählen Sie Hinzufügen oder Ändern im Feld „Phrase“.
Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein.
Wählen Sie das für den Übersetzungsexport verwendete Standardprojekt.
Drücken Sie Speichern.
Wählen Sie Einstellung testen, um die Verbindung zu überprüfen.
Sie sollten eine Benachrichtigung erhalten, dass der Test erfolgreich war, was bedeutet, dass Paligo eine Verbindung zu Phrase herstellen kann.
Anmerkung
Wenn dies nicht der Fall ist, überprüfen Sie, ob die eingegebenen Zugangsdaten korrekt sind, und achten Sie genau auf Tippfehler in den Eingaben.
Wenn Sie Paligo immer noch nicht mit Phrase verbinden können, wenden Sie sich bitte an den Support, um Hilfe zu erhalten.
Sobald die Integration eingerichtet ist, können Sie Inhalte zur Übersetzung direkt von Paligo an Phrase senden, siehe [en] Export a Translation Package. Paligo empfiehlt, dass Sie Ihren Übersetzungsdienst bitten, Sie zu kontaktieren, sobald die Arbeit abgeschlossen ist. In Phrase gibt es keine Benachrichtigungsfunktion für Paligo.
Anmerkung
[en] Users who are not the admin for the Phrase account used in the integration, will not receive a notification.
Wenn die Übersetzung abgeschlossen ist, können Sie die Inhalte direkt aus Phrase in Paligo importieren, siehe Ein Übersetzungspaket importieren. Paligo gleicht die Übersetzung automatisch mit dem Inhalt der Ausgangssprache ab. Sie können dann den Übersetzungs- und Freigabestatus für die Inhalte in allen Sprachen verwalten. Details hierzu finden Sie unter Workflow für Übersetzungsdienste.
[en] Translation packages exported to Phrase need to be associated with a project in Phrase. The associated Phrase project needs to contain the same target languages as the topic or publication in Paligo. If the target languages do not match, the package will not be exported.
[en] It is possible to create new Phrase projects from Paligo when exporting a package, but these can only be based on an existing Phrase Project Template, and therefore the language settings in the template should match the languages you want to translate into.
[en] If there is no template that matches your specific target language requirements, you can either create a new project from the Phrase dashboard, or ask the account admin to create a new project template.
[en] By default, all notifications for translation jobs in Phrase will be sent to the email account associated with the integration. When exporting a translation package from Paligo, no information about the user submitting the package is sent to Phrase. Using a workaround, Phrase can be set up to send notifications to individual Paligo users. This workaround involves setting up Phrase projects for each Paligo user.
[en] Make sure the Paligo user is added as a user in Phrase, and that their role is set to "Project Manager."
[en] Create a new project in Phrase and set the Paligo user as project owner. Make sure the project's target languages are set to the languages the user will be translating into.
Anmerkung
[en] When creating a new project in Phrase, it has to be saved once, before you can edit it to set a new project owner.
[en] In Paligo, export the translation as a Phrase package and make sure the Choose a Phrase Project field is set to the project created in the previous step.
[en] Export the package.
[en] Notifications (e.g. about job completion) will be sent to the Paligo user associated with teh Phrase project.