Filtern übersetzen
Die Übersetzungspakete von Paligo enthalten alle gefilterten Inhalte (Profiling), sodass auch diese übersetzt werden können. Wenn Ihre Übersetzer mit dem Konzept gefilterter Inhalte nicht vertraut sind, kann es sie verwirren. Wenn Sie also Filter verwenden, empfehlen wir Ihnen, Ihre Übersetzer darüber zu informieren und ihnen das Konzept zu erläutern.
Nehmen wir zum Beispiel an, Sie haben drei Versionen eines Absatzes in einem Topic, von denen zwei je nach Filter ausgeschlossen werden. Wenn der Übersetzer dieses Topic erhält, enthält es alle drei Absätze, was merkwürdig aussehen kann, insbesondere wenn die Absätze sehr ähnlich sind. Es ist daher eine gute Idee, zu erklären, dass dies beabsichtigt ist und dass alle Absätze übersetzt werden sollen.
Weitere Informationen zum Filtern finden Sie unter Filterung/Profiling.