Skip to main content

Schritt 7: Weitere Zweige für weitere Aktualisierungen erstellen

Wenn Sie weitere Aktualisierungen vornehmen müssen und noch auf die Fertigstellung der ursprünglichen Übersetzung warten, erstellen Sie weitere Zweige. Je nachdem, wie Sie Ihre Zweige verwalten möchten, können Sie:

  • einen weiteren Zweig des ursprünglichen Topics erstellen.

    Diese Vorgehensweise ist sinnvoll, wenn Sie mehrere Zweige haben möchten, die für verschiedene Varianten des Inhalts verwendet werden. Dies wird manchmal als nicht-sequentielle Verzweigung bezeichnet.

    Diagram showing three parallel lines. One represents the original version, one represents update A and one represents update B. The original version is connected to both update A and update B. Update A is not connected to update b.

    Bei der hier gezeigten nicht-sequenziellen Verzweigung:

    • enthält Zweig „Update A“ die Inhalte aus dem ursprünglichen Zweig + Update A. Sie enthält nicht den Inhalt, der zu „Update B“ hinzugefügt wurde.

    • enthält Zweig „Update  B“ die Inhalte aus dem ursprünglichen Zweig + Update B. Sie enthält nicht den Inhalt, der zu „Update A“ hinzugefügt wurde.

  • einen Zweig eines bestehenden Zweigs des ursprünglichen Topics erstellen.

    Dieser Ansatz eignet sich besser für sequentielle Aktualisierungen, bei denen jede Aktualisierung auch die Inhalte der vorherigen Aktualisierung enthalten sollte.

    A diagram with four parallel lines. The top line is for the original version. The lines below are for updates 1, 2, and 3. The original line is connected to update 1. Update 1 is connected to update 2. Update 2 is connected to update 3. This creates a sequence of branches.

    Bei der hier gezeigten sequenziellen Verzweigung:

    • enthält Zweig „Update 1“ den Originalinhalt + den Inhalt aus Update 1.

    • enthält Zweig „Update 2“ den gesamten Inhalt von Update 1 + den Inhalt von Update 2.

    • enthält Zweig „Update 3“ den gesamten Inhalt von Update 2 + den Inhalt von Update 3.

Wenn Sie weitere Zweige erstellt haben, können Sie diese bearbeiten und bei Bedarf in der Ausgangssprache veröffentlichen.

Achtung

Führen Sie die Zweige erst dann mit der Originalversion zusammen, wenn die Übersetzung der Originalversion abgeschlossen und importiert ist. Andernfalls stimmt die Übersetzung nicht mit dem Original überein.

Achtung

Wir empfehlen Ihnen, einen Zweig erst dann zur Übersetzung zu schicken, wenn die Originalversion übersetzt und importiert ist.

Wenn Sie Zweige zur Übersetzung verschicken und die Originalversion noch nicht übersetzt ist, kann dies zu doppelter Übersetzungsarbeit und zusätzlichen, unnötigen Kosten führen.

Es ist einfacher, Ihre Inhalte und Übersetzungen zu verwalten, wenn Sie jeweils nur eine Version zur Übersetzung senden.

In dieser Phase sollten Sie:

  • auf die Übersetzung der Originalversion warten.

  • sich darauf vorbereiten, die Zweige zur Übersetzung zu schicken.